Ever green - Susan Jacks
컨텐츠 정보
- 2,995 조회
- 1 댓글
- 0 추천
- 목록
본문
Ever green - Susan Jacks
Sometimes love will burn in the spring time
then like flowers in summer it will grow
then fade away in the winter
when the cold wind begins to blow but when
it's evergreen, evergreen it will last through
the summer and winter too
When love is evergreen, evergreen
like my love for you
So hold my hand and tell me you'd be mine
through laughter and through tears
we let the whole world see our love be
evergreen through all the years
for when it's evergreen, evergreen
it will last through the summer and winter too
then like flowers in summer it will grow
then fade away in the winter
when the cold wind begins to blow but when
it's evergreen, evergreen it will last through
the summer and winter too
When love is evergreen, evergreen
like my love for you
So hold my hand and tell me you'd be mine
through laughter and through tears
we let the whole world see our love be
evergreen through all the years
for when it's evergreen, evergreen
it will last through the summer and winter too
When love is evergreen, evergreen
like my love for you
like my love for you
------------------------------------
Ever green
언제나 푸른 사랑
Sometimes love will burn in the spring time
봄이면 가끔씩 사랑이 움트고
Then like flowers in summer it will grow
여름이면 내 사랑의 꽃이 피어납니다
Then fade away in the winter
겨울이 살며시 다가와
When the cold wind begins to blow but when
꽃잎이 시들면 차가운 바람이 불기 시작하지요
It's evergreen, evergreen it will last through the summer and winter too
그래도 제 사랑이 푸르고 푸르면 여름 겨울이 와도 언제나 싱그럽게 피어 있을거에요..
When love is evergreen, evergreen
언제나 푸르름을 간직했던 사랑.. 변치않을거에요
Like my love for you
제 사랑은 당신만을 위해 존재해요..
So hold my hand and tell me you'd be mine
내 손을 잡고 말해 주어요
Through laughter and through the tears
어떤 경우에서라도
We let the whole world see our love will be
나의 사랑으로 남겠다고
Evergreen through all the years
시간이 흘러도
For when its evergreen, evergreen
푸르름을 간직한 우리 사랑이
It will last through the summer and winter too
어떤 힘든 상황에서도 변하지 않고 영원할거예요.
Sometimes love will burn in the spring time
봄이면 가끔씩 사랑이 움트고
Then like flowers in summer it will grow
여름이면 내 사랑의 꽃이 피어납니다
Then fade away in the winter
겨울이 살며시 다가와
When the cold wind begins to blow but when
꽃잎이 시들면 차가운 바람이 불기 시작하지요
It's evergreen, evergreen it will last through the summer and winter too
그래도 제 사랑이 푸르고 푸르면 여름 겨울이 와도 언제나 싱그럽게 피어 있을거에요..
When love is evergreen, evergreen
언제나 푸르름을 간직했던 사랑.. 변치않을거에요
Like my love for you
제 사랑은 당신만을 위해 존재해요..
So hold my hand and tell me you'd be mine
내 손을 잡고 말해 주어요
Through laughter and through the tears
어떤 경우에서라도
We let the whole world see our love will be
나의 사랑으로 남겠다고
Evergreen through all the years
시간이 흘러도
For when its evergreen, evergreen
푸르름을 간직한 우리 사랑이
It will last through the summer and winter too
어떤 힘든 상황에서도 변하지 않고 영원할거예요.
When love is evergreen, evergreen
언제나 푸르름을 간직했던 사랑.. 변치않을거에요
Like my love for you
제 사랑은 당신만을 위해 존재해요..
언제나 푸르름을 간직했던 사랑.. 변치않을거에요
Like my love for you
제 사랑은 당신만을 위해 존재해요..
관련자료
-
링크